咨询热线:13947139944 联系人:雷菊芳 地址:汉江北路与中原路交汇处瑞城国际
科技赋能跨语言文化传播 “传神者”或成万亿市场破局者
来源:亚搏体育app网站 发布时间:2019-11-24 点击量:240
2018年12月11日,以“跨界·连接”为主题的首届传神者大会在中国武汉隆重召开,此次大会由中国光谷多语产业技术创新战略联盟主办,全球创新型多语信息处理与服务提供商传神语联网承办,来自不同行业、不同领域的近千名专家学者及领导到场参与深度讨论,共话跨语言文化传播领域新发展。
2017年12月11日,国务院总理考察传神语联网,留下了“你们是全人类全世界的使者”、“把神气传向全人类”的嘱托,“传神者”由此得名。“传神者”寄托了“做语言文化使者,连接世界互通纽带”的特别寓意。
时代飞速发展,移动互联网、云智慧、万物网、人工智能、区块链等高新科技加快了语言与科技的融合进程,新兴技术加持下的语言服务不再受产能限制,而这也让“传神者”的身份不再局限于译员,人工智能机器人、产品设计者、技术人员等皆为“传神者”,这些幕后工作者成为了全世界连通交互的重要纽带。作为首届传神者大会的核心环节——业界首次“传神者”代表颁奖典礼,表彰了在跨语言文化传播中做出重要贡献的杰出代表,受到各界高度关注。
下载APP 阅读本文更深度报道
专业人员加持,助力跨语言文化传播
聚集更多优秀专业人才成为了跨语言文化传播领域发展的重要引擎。作为获奖的传神者代表,来自科大讯飞(002230,股吧)的产品运营经理王翀为讯飞语音平台及语音识别商用化开辟了道路,使其成为了行业标杆,产品运营经理会从用户角度出发,充分挖掘用户需求,理性拆解产品系统,并最终促使语言服务产品上线并良好运营,促使语言服务产品产能及传播效率提升,这对于促进跨语言传播的发展有着深远的影响。
技术快速更迭,去中心化时代蓄力未来
语言服务行业正立于时代的转折点,面临着“双奇点”所带来的机遇与挑战,来料加工的传统翻译模式已无法满足日益增长的产能需求,中心化协同区块链的互补模式正整装待发,或成为帮助产业彻底打开进化“闸门”的钥匙,而这也是传神语联网作为行业前锋积极拥抱新兴技术,抓住行业新机遇的最佳体现。传神语联网研究院执行院长何征宇,作为“言值录”的开发者,也是获奖的传神者之一,代表了传神者中对于技术执着追求的研究人员,他们不断探索新的道路,始终保持走在技术研究的最前沿。
语言服务跨维发展,翻译为人类智慧高地
人工智能等技术的发展日新月异,行业也在积极探索AI+语言的深度融合,但技术并非万能。每一种语言的背后都有深邃的文化底蕴和复杂的社会属性,更重要的是语言本身就是复杂的并会随着社会发展不断变化,机器能够学习的语言只是一维的信息和文字,而人说的每句话在大脑里呈现的是眼、耳、鼻、口、舌及声音的六维场景,是基于共同文化经历体验和共识而形成的,所以机器翻译无法传神,甚至很多时候“信”和“达”也不能达到。获奖的传神者代表之一也是电影《毒液》译制小组成员的赵楠,他和团队准确而又融合本土文化的精彩翻译赢得了诸多赞誉,漫威大片《毒液》的幕后字幕组也一度成为了社会话题焦点。人类社会发展至今,无论是国与国、企业与企业还是人与人之间的重要信息交互和传递,都需要高度精准的信息传达,人类译员将一直是全球核心信息交互传递的最重要载体,这点毋庸置疑。
多重视角解读,促使多种文化融合
梦幻因素(武汉)文化传播有限公司执行董事M Falak Sheikh也是获奖的传神者代表之一,来华多年的他一直致力于向世界讲述中国故事,其策划拍摄的武汉系列视频在社交网络上广受关注。语言具有种族性,不同的语言是在不同的文化背景下产生的,它是不同民族对待事情和看待事情的方法。不同民族可以通过跨文化的独特视角,理解另一种民族文化,对于文化也有其不同的诠释,自身也成为了语言信息转化中的润滑剂,促使多种文化更好的理解和融合。“传神者”的使命不仅仅是引进国外文化,也是让更多的中国文化走出去,真正实现连接世界的美好愿景。
平台赋能AI,人机共译更具生命力
在1211首届传神者大会上众多专家学者对于AI与人工翻译的关系和定位进行了探入探讨,传神语联网董事长兼CEO何恩培表示,AI的角色不是人工翻译的终结者,而是赋能者,因为在跨语言传播领域,AI与人类不是PK关系,而是伙伴和朋友关系。传神者机器人作为传神者代表之一获奖正是“传神者大会”的精神所在,使“传神者”身份标签从单纯的译员角色转变为人、技术及设备共舞的形态。机器翻译+人工翻译合作模式是语言服务行业的普遍业务形态,但如何使二者完美融合,并准确定位两者的关系仍具争议。何恩培提出理想人机配合模式应是人机共译,是让AI伴随译员能力成长,从而获得与译员同样文化背景的语言表达转化能力,成为人类译员的孪生译员(Twins Translator)。既能够使得AI发挥自己速度优势,又能最大可能融入译员自身的文化和语言特点,将人的智慧融入翻译中,从而实现语言跨越背后的实质:文化跨越。
首届传神者大会奖项设置极具开拓性,对于“传神者“的定位不再局限于某一类专业角色,而是语言生态里的所有缔造者。在未来,传神者大会还将继续增设奖项,鼓励更多的传神者尽己所能,精于所专,敏于创新,为推进世界民族文化跨语言文化、跨国界传播,为助推人类命运共同体建设而努力奋斗。
关键字: 传神者大会
(责任编辑:岳权利 HN152)
相关产品
-
至于“有利于促进上海及全国汽车产业的发展”和“有利于广泛开展汽车体育运动”,有观察家尖锐地指出:“中国的汽车工业没有从F1中得到任何东西,也不可能得到什么。因为所有的厂家都不是你的,最新的研发更不可能在合资企业里进行。F1没有诞生一个中国车手,更没有中国车队。赞助商里有过中国元素,但通过赞助有没有得到商业利益,还是个问号。”
-
对于老人跳广场舞健身,李大爷有自己的看法,“跳广场舞太闹腾了,有时候还扰民,特别是高考中考那一段时间。海淀区的学生本来就多,这样很影响学生的睡眠”。
-
高雄这一爆已经满月了,江宜桦也同意全力支持复建,陈菊应该更有信心的重建“这一爆”。但是在大家鼓励高雄灾民站起来的发表会中,陈菊竟然是担心她的政治生涯就此结束,对照于多位消防人员在救灾中失去生命,陈菊如果因此失去政治生涯,又算得了什么?
-
接着,记者来到青羊区第二人民医院,咨询台的工作人员承认,该医院不是公立医院,而是一家“非营利性医院”。但当记者以患者身份到该院皮肤科咨询时,一名主治医师说,“这就是一家公立医院”。
-
中级轿车市场则更显冷淡。根据乘联会的统计数据显示,今年前10个月,中级轿车累计销售138.81万辆,同比下滑11.26%,高出轿车市场2.96个百分点。中级轿车市场份额也从去年同期的16.8%下滑至13.67%,下滑3.13个百分点。
-
今日,腾讯发布公告称,经与芬兰手游开发商Supercell协商后,腾讯组建的财团将收购Supercell 84.3%的股权,该交易分三期支付,总金额预计为86亿美元。
-
现在的大陆综艺节目和台湾有何不同?陶晶莹指出,大陆制作团队为每周节目设计的赛制都不同,“他们甚至请台湾大牌编曲老师洪敬尧、黄怡去2周,只为编好一首歌。”她说:“台湾制作节目的想法,其实全在詹仁雄一个人的脑子里。”
-
苏炳添的“破十”突破,对中国田径来说意义太多,它甚至意味着“刘翔时代”落幕后,中国田径迎来了新的高度和期待。今晚,手捧“小金人”的苏炳添说出了很多感谢,甚至包括自己的中学启蒙老师,和专业体校时期的教练。
热点资讯
- 霜降与农事2019-10-29
- 微博:部分账号发滴滴遇害乘客照片并辱骂,已予以关闭2019-11-18
- 苦草的八大功效与作用2019-06-23
- 12月18日上海金交所Ag(T+D)价格3520.002019-11-10
- 大众福特就合作开发无人驾驶汽车和电动汽车谈判2019-10-30
- 《精灵宝可梦》大木博士声优石塚运升因病去世2019-06-23
- 亚马逊发布机器学习芯片:英伟达、英特尔丢了大客户2019-11-20
- 监督打击保险欺诈行为,严格检查医疗保险,迫使药店洗牌2019-06-23